Tłumacz Diablo pokazuje pierwszą wersję Wiedźmina...1!

Parsec - 
0osób uważa ten artykuł za ciekawy
Tłumacz Diablo pokazuje pierwszą wersję Wiedźmina...1! - gamedot.pl

Ryszard Rysław Chojnowski jeden z najbardziej znanych tłumaczy gier komputerowych w Polsce popełnił ostatnimi czasy filmik, w którym opowiada o pierwszych próbach przedstawienia przygód ze świata książek Andrzeja Sapkowskiego. Zaczęto w 2002 roku (gdy pracował jeszcze dla CD Projektu) na silniku Intercalaris znanym z Mortyra. Pierwsze demko zawierało cztery plansze, kilka modeli przeciwników i proste dialogi. Warto zauważyć, że gra wówczas była przygotowana całkowicie pod obsługę myszy. Co ważne – wówczas Wiedźmin nie opowiadał historii Geralta z Rivii, gdyż sami tworzyliśmy własną postać, nawet płci żeńskiej.

 

 

 

Następne demko powstało z myślą o E3 2004. Gra znacząco się zmieniła i przypominała m.in. Neverwinter Nights (za sprawą silnika Aurora). Walka również uległa modyfikacji i zaczęła przypominać to, co widzieliśmy w pierwszej części Wiedźmina. Gra była tak zaprojektowana, by można ją było obsługiwać tylko i wyłącznie za pomocą myszki.

 



Dwie lekcje w wykonaniu Rysława pokazują, jak daleką drogę przebyło CD Projekt i sam Wiedźmin... To robi wrażenie.

0 osób dodało komentarz
0osób uważa ten artykuł za ciekawy

0 Komentarzy

ParsecParsecMiłość do gier PC-towych wyssał z mlekiem matki. Amator gier wszelakich, a w szczególności gier ekonomicznych i Guild Wars. Początkujący badacz kultury graczy komputerowych, ale tylko po godzinach i przy dobrym piwie.
Napisz do autora

Dołącz do zespołu Gamedot

Jesteś graczem? Interesujesz się branżą gamingową? Chciałbyś pisać o tym co Cię interesuje?

Dołącz do redakcji gamedot.pl i dowiedz się co możesz zyskać. Prześlij nam próbny tekst i kilka słów o sobie na adres [email protected]